エディワイドは、社会に貢献するための基盤となる「人」を最重要視します。企業として強い基盤を構築するために、社員の才能を最大限に伸ばし、かつ異なる才能を組み合わせながら、情熱を持って働ける環境を創り出していきたいと考えております。
募集ステータス | 掲載終了 |
---|---|
職種 | 日英翻訳 |
雇用形態 | 在宅フリーランス |
勤務地 | 在宅勤務 |
待遇 | 弊社規定により優遇(出来高制) |
仕事の内容 | 技術文書の英日翻訳をご担当いただきます。文書すべての翻訳作業ではなく、機械翻訳後の校閲作業となります。弊社独自のWedシステムを利用した指定箇所の翻訳です。事業規模拡大に伴い、翻訳者の方々を大量募集させて頂きます。トライアルをお受けいただき、合格された方へお仕事(翻訳)をお願いします。 ※尚、トライアルは無償にてご対応をお願いしており評定内容についてはお答えいたしかねます。 |
求められるスキル | ・外国特許などの英日翻訳経験者や特許明細書作成経験者、校閲経験者、または同等スキルをお持ちの方 ・機械、電気、化学、バイオのいずれかの分野の知識が豊富な方(化学分野の翻訳者、優遇します。) ・機械、電気、化学、バイオのいずれかの分野からお好きな分野をお選び頂けます。 ・当社指定のトライアルテストに合格した方 ・一週間ごとの納期を守れる方 ・年齢、性別の制限は一切ございません。 |
重要視する点・経験 | ・外国特許などの英日翻訳経験者や特許明細書作成経験者、または同等スキルをお持ちの方 ・機械、電気、化学、バイオのいずれかの分野の翻訳経験者、または同等スキルをお持ちの方 |
希望する原稿の語調 | 仕様書をご用意しております。 |
翻訳分量 | 1件あたり:英文約500ワード程度 1件あたりの所要時間:15分~30分程度 |
データの納品形式 | システム画面より直接納品となります。 |
注意点・禁止事項 | ・納期と守秘は厳守でお願いいたします。 ・トライアルテスト合格後一週間以内から作業を始めて頂けます。具体的な開始時期はご相談ください。 |
応募方法 | 下の「応募はこちら」をクリックした先の応募フォームよりご応募ください。 |
個人情報の取扱と弊社お問い合わせ先 | 個人情報の取扱は、弊社「個人情報保護方針」に準じます。 |